-
1 licht
licht1〈 het〉♦voorbeelden:licht van de maan • (le) clair de lune〈 figuurlijk〉 iets in een ander licht zien • voir qc. sous un jour nouveaubij mist groot licht • par temps de brouillard, allumez vos pharesvals licht • faux jourin het volle licht komen te staan • apparaître au grand jourhet licht aandoen • allumer (la lumière)er brandde nog licht op de studeerkamer • le bureau était encore allumé〈 figuurlijk〉 nu gaat mij een licht op! • j'y suis!met gedimde lichten • les phares mis en codehet licht uitdoen • éteindre (la lumière)dat werpt een nieuw licht op de zaak • cela jette un jour nouveau sur l'affaire〈 figuurlijk〉 je hoeft geen licht te zijn om … • il ne faut pas être une lumière pour …iets aan het licht brengen • révéler qc.aan het licht komen, treden • être révéléin (het) licht baden • être vivement éclairé〈 figuurlijk〉 nu komt er licht in de zaak • maintenant, l'affaire commence à devenir clairemet de lichten knipperen • faire des appels de pharesiets tegen het licht houden • tenir qc. à la lumière; 〈 figuurlijk〉 regarder qc. de plus prèsdoor rood licht rijden • griller un feu rouge————————licht2♦voorbeelden:licht arrest • arrêts simpleslichte cavalerie • cavalerie légèreeen lichte opmaak • un maquillage discreteen lichte verbetering • un léger mieuxlicht aangeschoten zijn • être un peu éméchélicht alcoholische dranken • boissons faiblement alcooliséeslicht glooiende helling • pente doucelicht aanraken • effleureriets licht(jes) opvatten • prendre qc. à la légèrelicht slapen • dormir d'un sommeil légertwaalf pond lichter worden • maigrir de six kilosde lichte partijen van een schilderij • les clairs d'un tableaulichte tabak • tabac blondhet wordt al licht • il commence à faire jourlicht ontvlambare stoffen • matières facilement inflammableslicht verteerbaar voedsel • aliments légersdat is licht te begrijpen • cela se comprend aisémentdat zal niet licht vergeten worden • on ne l'oubliera pas facilementmen zou licht gedacht hebben dat … • on aurait facilement pu penser que … -
2 je hoeft geen licht te zijn om …
je hoeft geen licht te zijn om …il ne faut pas être une lumière pour …Deens-Russisch woordenboek > je hoeft geen licht te zijn om …
-
3 niet een van de slimsten zijn
niet een van de slimsten zijn -
4 slim
1 [schrander; blijk gevend van slimheid] 〈 bijvoeglijk naamwoord〉 malin 〈v.: maligne〉; 〈 bijwoord〉 d'un air malin♦voorbeelden:de slimme jongen uithangen • faire le malineen slim me kerel • un gars intelligentslimme oogjes • de petits yeux malinsniet een van de slimsten zijn • ne pas être une lumière〈 ironisch〉 hij is ook een slimme! • quel dégourdi!iemand te slim af zijn • mettre qn. dans sa pocheiemand te slim af willen zijn • jouer au plus malin avec qn.→ link=sterk sterk2 het slimme van de zaak is, dat … • ce qu'il y a de fâcheux dans cette affaire, c'est que … -
5 zijn
zijn11 [algemeen] être3 [gebeuren] arriver4 [+ van][behoren aan] être (à, de)5 [bezig zijn met] être en train de6 [bedragen] s'élever (à)7 [weersgesteldheid] faire8 [leeftijd] avoir♦voorbeelden:1 〈 bijbel〉 God zei: ‘daar zij licht’. En daar was licht • Dieu dit: ‘que la lumière soit’. Et la lumière futdie man is er geweest • 〈 heeft het hoogstwaarschijnlijk niet overleefd〉 cet homme ne va pas s'en tirer; 〈 is gestorven〉 cet homme n'est pluser zijn mensen die … • il y a des gens qui …bang zijn • avoir peurdaar is niets van waar • il n'y a pas un mot de vrai là-dedansdat is te doen • c'est faisablehij is geprezen (geworden) • il a été approuvédat kan wel (zo) zijn • c'est bien possibledat boek is overal te krijgen • ce livre se trouve partouthij is uitgegaan • il est sortihet is maar dat je het weet • à titre d'informationhet is laat • il est tardhet is avond • c'est le soirhet was op een woensdag • c'était un mercredihet is woensdag vandaag • nous sommes mercredizij het • cependantdat is 'm • c'est luiwat is er? • qu'est-ce qu'il y a?〈bijv. in café〉 wat zal het zijn? • et pour Monsieur, Madame?er was eens een koning … • il était une fois un roi …hoe was dat ook weer? • comment était-ce encore?als het ware • pour ainsi direals ik jou was, zou ik … • (si j'étais) à ta place, je …zij het dat … • bien que …,het is of ik hem meer gezien heb • il me semble que je l'ai déjà vuben ik? • c'est à moi?2 hoe ver ben je? • où en es-tu?waar is hij nu toch? • mais où est-il (donc)?er was vroeger iets tussen die twee • il s'est passé qc. entre eux autrefoishet zij zo • soit4 van wie is dat potlood? • à qui est ce crayon?van welke auteur is dat boek? • de quel auteur est ce livre?wij zijn met de trein • nous sommes venus en train————————zijn21 [bijvoeglijk gebruikt]son, sa, ses2 [zelfstandig gebruikt]le sien, la sienne♦voorbeelden:te zijner tijd • en temps utilehet zijne ervan zeggen • donner son avishij wilde er het zijne van weten • il voulut en avoir le coeur net -
6 vol
1 〈 bijvoeglijk naamwoord〉 plein (de) ⇒ 〈m.b.t. parking, camping, hotel e.d.〉 complet 〈v.: complète〉 〈 bijwoord〉 pleinement♦voorbeelden:een volle dagtaak • toute une journée de travailde maan is vol • c'est la pleine luneeen huis vol mensen • une maison pleine de gensde tram is vol • le tram est bondéeen vol uur • une heure entièreeen volle zaal • une salle comblezijn zakken vol geld hebben • avoir de l'argent plein les pochesvol en zat zijn • être pleinzich vol eten • manger à satiétéde tafel ligt vol boeken • la table est couverte de livresde kranten staan er vol van • les journaux ne tarissent pas là-dessusvol stoppen • bourrerhet was er vol • il y avait beaucoup de mondeik zit vol • je suis gavévol zitten met • être couvert deten volle • pleinement〈 figuurlijk〉 vol van iets zijn • être obsédé par qc.iemand voor vol aanzien • prendre qn. au sérieux→ link=recht recht -
7 afkomen
1 [+ van][zich verwijderen] sortir (de)2 [+ op][toegaan naar] s'avancer (vers)4 [bevrijd raken] se tirer (de)5 [ten einde komen] s'achever6 [Algemeen Zuid-Nederlands][langs komen] passer♦voorbeelden:zij konden niet van het eiland afkomen • ils ne pouvaient plus quitter l'île2 afkomen op iemand • s'approcher de qn.de muggen komen op het licht af • les moustiques sont attirés par la lumièreeen weg afkomen • descendre une rueer gemakkelijk afkomen • s'en tirer facilementik kon niet van hem afkomen • je n'arrivais pas à me débarrasser de lui5 komt dat werk nooit af? • ce travail ne finira-t-il jamais?6 kom eens af • passe me (, nous) voir un de ces jours -
8 akelig
2 [onaangenaam (in de omgang)] désagréable♦voorbeelden:akelig licht • lumière sinistreeen akelig voorgevoel • un affreux pressentimentakelig weer • un temps infecteen akelig karweitje • une tâche déplaisanteeen akelige smaak • un mauvais goûteen akelig wezen • un être répugnantik word er akelig van • cela m'écoeureik word akelig van de kiespijn • j'ai tellement mal aux dents que cela me rend maladeII 〈 bijwoord〉1 [in hoge mate] drôlement♦voorbeelden:hij moest niet zo akelig kotsen • ce qu'il a dû dégobiller!
См. также в других словарях:
Ne pas être une lumière — ● Ne pas être une lumière avoir peu de connaissances dans un domaine ; être peu intelligent ou même stupide, idiot … Encyclopédie Universelle
lumière — [ lymjɛr ] n. f. • 1080 au sens III; lat. luminaria « flambeau », en lat. ecclés. « lumière », de lumen, luminis « lumière » I ♦ (XIIe) A ♦ Cour. Agent physique capable d impressionner l œil, de rendre les choses visibles. 1 ♦ Ce par quoi les… … Encyclopédie Universelle
lumière — (lu miè r ) s. f. 1° Celle des propriétés des corps qui est perçue par l oeil et qui se manifeste par les couleurs. La lumière se réfléchit comme le son. La lumière se réfracte en passant d un milieu moins dense à un milieu plus dense.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
LUMIÈRE - Optique — Il est difficile de séparer nettement les notions de lumière et d’optique. La lumière, évidence sensible, apparaît communément comme première par rapport à l’optique, science dont l’objet est l’étude de la lumière et qui englobe toutes les… … Encyclopédie Universelle
Lumiere — Lumière Pour les articles homonymes, voir Lumière (homonymie). Décomposition de la lumière par un prisme La lumière désigne les … Wikipédia en Français
LUMIÈRE - Histoire des idées — La lumière est facilement associée à une notion d’évidence et de simplicité dont elle reste le symbole. La Genèse affirme que la lumière fut créée le premier jour, précédant ainsi largement une complexité du monde sans cesse accrue. Pourtant ce… … Encyclopédie Universelle
LUMIÈRE - Réflexion et réfraction — Un rayon lumineux se propageant dans un milieu matériel (ou dans le vide) est généralement dévié lorsqu’il en rencontre un autre par diffusion, ou bien par réflexion ou par réfraction, selon qu’il reste ou non dans le premier milieu. Ces… … Encyclopédie Universelle
LUMIÈRE - Diffraction — On dit qu’il y a diffraction quand, dans un milieu homogène et isotrope (même vitesse de propagation pour tous les rayons lumineux quelle que soit leur direction), la lumière ne se propage pas en ligne droite. Les phénomènes de diffraction ne se… … Encyclopédie Universelle
LUMIÈRE - Polarisation — Les phénomènes lumineux peuvent, selon la théorie électromagnétique (cf. LUMIÈRE Optique), être considérés comme liés à la propagation simultanée d’un champ électrique つ et d’un champ magnétique H, constamment perpendiculaires entre eux ainsi… … Encyclopédie Universelle
Lumiere visible — Lumière visible Le spectre électromagnétique (le spectre visible correspond aux couleurs en bas du schéma) La lumière visible, appelée aussi spectre visible ou spectre optique est la partie du spectre électromagnétique qui est visible pour l œil… … Wikipédia en Français
Lumière Visible — Le spectre électromagnétique (le spectre visible correspond aux couleurs en bas du schéma) La lumière visible, appelée aussi spectre visible ou spectre optique est la partie du spectre électromagnétique qui est visible pour l œil humain. Il n y a … Wikipédia en Français